27 mar. 2018

José Osvaldo Delgado Castro, víctima de tortura, en huelga de hambre por su libertad




C. Lic. Manuel Velazco Cuello
C. Gobernador del Estado de Chiapas
C. Presidente Tribunal Superior de Justicia del Estado de Chiapas.
C. Secretario General del Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas.
Comisión Nacional de Derechos Humanos.
Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolome de las Casas A.C.
Comisión Estatal de Derechos Humanos.
Medios de comunicación Estatales, Nacionales e Internacionales


Presente:
Por medio del presente escrito me dirijo ante usted, (s) para solicitar su valiosa intervención ante los siguientes HECHOS:


Que con fecha 23 Octubre de 1997, fui aprehendido en la colonia Patria Nueva de la ciudad de Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, siendo aproximadamente las 9:00 pm. Cuando me dirigía a mi casa luego de laborar, como ayudante de chófer de una pipa de agua, propiedad del Sr. Arturo Pérez Hernández, cuando sorprendidamente a 20 metros vi a dos sujetos vestidos de tenis viejos, shour de mezclilla Azul y playeras negra de manga mochas con dibujos de calaveras metálicas, de complexión robusta, sentados en una banqueta, y uno de ellos sostenía en sus manos una botella de agua ardiente. Al ir acercándome de pie pasé frente a ellos y como a 7 metros después escuché a mis espaldas que dijeron, "parate hijo de tu puta madre" y de pronto escuché un ruido de tronido y me detuve de espalda levantando mis manos, cuando de pronto sentí que un golpe en la espalda que me tiró de cara al suelo de manera inmediata. Levantándome del suelo del pelo y violentamente con golpes y patadas y me introdujeron a un auto coche “Jetta” de color arena. Lo distinguí ya que en ese momento me encontraba con la cara descubierta por lo cual aprecié las características del carro al cual me subieron.

Hasta ese momento yo no sabia qué pretendían estos sujetos, y ya abordo del vehículo procedieron a ponerme una capucha negra, y de espalda me cruzaron amabas manos deamente y escuché que dijeron "es la llanta, se ponchó" y minutos después escuché sirenas de torretas acelerones de motor y rechinidos de llantas. De pronto se escuchó la voz de un hombre diciendo "bájense e identifíquense hijos de la chingada" a lo que la misma voz dijo "rodéenlos" y fue cuando uno del vehículo del coche donde me llevaban dijo "ya mándalos a chingar su madre" y en ese momento reportaban en claves la situación de la llegada de las patrullas y la ubicación de mi persona y dieron mi nombre, por eso supe que hablaban de mi.

Al identificarse en ese momento supe que eran policías. Al retirarse los carros patrullas, procedieron a cambiar de llanta del vehículo, luego en ese momento me rompieron toda mi ropa como pudieron dejándome en pura ropa interior y de nueva cuenta arrancaron el vehículo y viajamos aproximadamente una hora de camino sin saber que rumbo tomábamos, pero con la certeza que íbamos en carretera.

Posteriormente el carro donde me llevaban se detuvo y me bajaron violentamente entre 3 personas, arrastrándome hacia un lugar donde me sentaron al centro de una llanta de carro sin rin, con mis manos con las esposas puestas de la misma posición que me las pusieron desde el principio. Sentado en el centro de la llanta boca arriba una persona me montaba a la altura de mi abdomen poniéndome en toda mi cara, boca, nariz empapada de agua, y otra persona sentía que me sujetaba de mis pies mientras otra vaciaba agua sobre el trapo que me sostenía en la boca, asfixiándome y así durante aproximadamente 4 hrs. Culpándome que yo había matado a balazos a personas que no conozco, viendo que me resistía a delitos que no he hecho. Luego de eso me dejaron descansar como dos horas, y luego me sacaron de la llanta, me quitaron las esposas que traía atadas mis manos detrás de mi espalda, y me las colocaron de nuevo con las manos por delante, del cual procedieron a colgarme con las manos esposadas hacia arriba y de nueva cuenta violentamente con golpes en mi abdomen me culpaban de los mismo.


En esa misma posición colgado de las manos, una persona apoyada de otra me introducían un metal de fierro, como aguja o alfiler, en las uñas de mis pies lográndome que me desmayara del gran dolor intenso, dejándome una lesión permanente en el dedo medio de mi pie derecho, del cual me torturaban repetidamente con el mismo metal que lo hacían. Perdí la noción del tiempo, no sabía dónde me encontraba y de nueva cuenta insistían que me culpara y que yo firmara un papel y que si no iban a matarme.


Luego me descolgaron y me arrastraron quedando boca abajo con las manos hacia arriba, esposadas y extendidas, así como mis pies también esposados y todo el tiempo permanecí con el solo boxer. Fue en ese momento cuando sentí un fuerte golpe en los nudillos de la mano derecha que me acalambró todo el brazo quedando desmallado por el dolor del golpe.


Cuando desperté escuche ruidos de rejas de metal que se abrían y cerraban, música y voces diferentes. Desperté acostado en el piso y me di cuenta que estaba en una celda con estremecimiento de mucho dolor de todo mi cuerpo, con alta temperatura de escalo frio y calentura del cual se me sacudía aun sin saber si era de día o de noche la fecha y la hora del tiempo.

Por lo que de pronto escuche que alguien abría las rejas del lugar donde estaba, fue cuando sentí que así aun vendado de los ojos, esposado con manos por delante y los pies también atados, una persona me introducía sus manos bajos mis hombros y me arrastraron hacia un lugar muy silencioso. Y me sentaron en un silla y sentí que varias personas me sujetaban al mismo tiempo con la silla y otra persona me volvió a introducir una bolsa en la cabeza asfixiándome en repetidas ocasiones del cual me exigían que me culpara y que firmara y como siempre nunca supe de todo lo que me estaba pasando. Me resistía a morir, pensé y creí que me iba a morir. Como no le dije nada luego me levantaron y alguien de ellos me dio una patada en mis partes genitales afectándome un testículo derecho y que me hizo orinar al momento desmayándome al mismo instante.

En este mismo lugar permanecí no sé si por días o por horas sin tener comunicación de ninguno de mis familiares y de ninguna otra persona, siendo ahí mismo donde me pusieron unos papeles para que yo los firmara y ya sin fuerza y por el mismo miedo de que me mataran fue que firmé dichas hojas. Así también por la fuerzas me sostuvieron mis dedos y así estamparon mis huellas y repetidas veces mis firmas, aun todavía permaneciendo con los ojos vendados. Después de esto me llevaron a otro lugar donde me quitaron las vendas y fue como me di cuenta que estaba en una celda.

Desconociendo el tiempo transcurrido llegaron unos sujetos y me sacaron esposado de las manos de ese lugar sin vendas en los ojos, con la cara agachada y cubierta con una camisa sobre mi cabeza y aun en un boxer me subieron a un carro, del cual me llevaron a la cárcel del penal de Cerro Hueco. Y después de un papeleo me entregaron a la guardia de ese lugar donde me dijeron que estaba acusado del delito de Homicidio calificado, donde al año fui sentenciado por el de Homicidio en la causa penal 501/97 con 28 años de sentencia en el Juzgado 4ª del Ramo Penal y a 32 años en la causa penal del juzgado 3ª del Ramo Penal, por el delito de Homicidio. En estos mismos juicios mis pruebas ofrecidas no fueron valoradas por el Juzgador ,que solamente tuvo en cuenta mi confesión arrancada por medio de la tortura.

Por ser pobre no tuve un abogado particular para mi defensa, por lo cual aun siendo delitos graves el Juez resolvió de manera apresurada mi juicio.

Contrariamente en la causa penal – 396/1998, acumulado al 124/97 de Juzgado1ª del ramo penal por el delito de homicidio llevo 20 años en la etapa procesal. Sin que hasta el momento tenga sentencia en esta causa. Es sospechoso que los dos primeros expedientes el Juez haya declarado sentencia de manera tan rápida y aun me encuentre en proceso en la causa penal arriba referida.

La tortura y la fabricación de chivos expiatorios distinguieron las actuaciones del entonces procurador Jorge Enrique Hernández Aguilar y grupos policíacos que actuaban fuera de todo contexto de derecho, como son los con ese entonces Comandantes Rubén de Jesús Pérez Gallegos, alias el “Buky”, y Versai, Alias la bruja, quienes fueron dos de mis aprehensores y que actualmente se encuentran recluido en el estado de Oaxaca, por los delitos de secuestro y delincuencia organizada.

Así también he sido trasladado por demás de las veces de forma arbitraria 20 veces a diferentes centros penitenciarios, lo cual me deja en un estado de indefensión. Así también no se le ha dado seguimiento a mis diversos padecimientos de salud como lo he reportado oportunamente, destacando que la mayoría de los traslados se me ha obligado en áreas restringidas aun cuando a mi ingreso a la cárcel apenas había cumplido mis 18 años de edad.

Otra vez de estos 20 años privados de mi libertad se me han violado mis derechos constitucionales. Así como mis derechos humanos y a pesar de todo por iniciativa propia he asistido a la escuela y he aprendido diferentes oficios artesanales, como la elaboración de Hamacas , carpintería… etc – Etc.

Trabajando en mi readaptación y lograr mi reinsersión social, ya que el objetivo de la pena no es extinguirla en su totalidad sino lograr la readaptación del interno, y otra vez de 20 años privado de mi libertad me siento preparado para el regreso a casa con mis familiares, del cual he decidido luchar por toda la injusticia y el daño causado a mi persona física y psicológicamente. Voy a luchar y hoy comienza mi lucha hasta alcanzar la muerte, por demostrar mi inocencia y por toda la injusticia que la autoridades penitenciarias me han hecho en mi persona del cual estoy delicado de salud, riñones y padecimiento febriles, gastritis estomacal. Aun así con padecimiento de salud me han trasladado, como en esta ocasión lo hicieron del CERSS NO 14 el AMATE. Por eso responsabilizo también a Alexis Montular Hernández, Director del CERSS NO 8 DE Villaflores, Chiapas, de las violaciones que hizo en mi persona al trasladarme de dicho Centro y de lo que me pase. Así como en mi Salud, ya que yo me encontraba trabajando cuando fui trasladado en carpintería. En este mismo instante me declaro en Huelga de hambre, exigiendo mi libertad, costurándome la boca y Responsabilizo a Orlando Leyva Lovato, subsecretario de ejecución de sanciones penales y medidas de seguridad en el Estado de Chiapas, a Agenor Nucamendi Hernandez, Director del CERSS NO 14 EL AMATE, a los jefes de seguridad de ambas guardias en turno, Rogelio Hernández, Eriberto Cruz Cruz y Comandantes Gabino y Alfaro, de cualquier acto u omisión que atente en contra de mi integridad física y mal trato a mi persona.

Así como a cualquier tipo de comunicación al exterior (teléfono) y personas que puedan visitarme; pido justicia a todas las violaciones en mi persona y se les aplique el peso de la ley a responsables conforme al derecho por las faltas indebidas a sus funciones y abuso de autoridad a servidores públicos en mi caso de inicio a fin.

Suplico por amor a Dios autoridad relevantes Estatales, Nacionales e Internacionales arriba antes mencionados retomen mi caso.

José Osvaldo Delgado Castro 
 
interno CERSS NO 14 EL AMATE
Modulo No 17 PREVENTIVO
CERSS NO 14 EL AMATE
CINTALAPA CHIAPAS A 26 DE MARZO DE 2018, SIENDO LAS 12:00 HRS.+6

Los derechos de la mujer, también son derechos humanos





Parroquia San Pedro y San Pablo, Chicomuselo, Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 24 de marzo de 2018.

Comunicado.



A LOS DISTINTOS NIVELES DE GOBIERNO
A LOS ORGANISMOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
A LAS DISTINTAS DENOMINACIONES RELIGIOSAS.
A LOS HOMBRES Y MUJERES DE BUENA VOLUNTAD.

Ellas tienen los mismos derechos, y que la violencia contra las mujeres debe cesar”. (Papa Francisco)

Las mujeres que nos reunimos el día de hoy en el marco del foro denominado ”Los derechos de la mujer, también son derechos humanos”, realizado en la localidad Pablo L Sidar, municipio de Chicomuselo, Chiapas. Expresamos nuestra indignación por la desigualdad, la discriminación y la violencia en contra de nosotras las mujeres y niñas de nuestro municipio, estado y país.

Desde años ancestrales el papel de la mujer en la sociedad ha sido subordinado por el hombre y avalado por las diversas dependencias gubernamentales.

Por tal razón, nos reunimos el día de hoy para mirar nuestra realidad con ojos, mente y corazón de mujer, y para decir, Ya basta de tantos atropellos a nuestra dignidad como mujer,

A más de un año de la declaración sobre la Alerta de Violencia de Género en Chiapas, la violencia hacia las mujeres ha incrementado debido a que las dependencias gubernamentales no han ejercido acciones preventivas, de justicia, de reparación del daño o a la vez una amplia difusión de cero tolerancia a quienes violenten los derechos de las mujeres,

Como mujeres nos reconocemos en la lucha digna y persistente que por décadas hemos llevado a cabo desde diferentes espacios por la defensa de nuestros derechos humanos, en particular por la autonomía, por una vida libre de violencia y por la defensa de nuestros territorios amenazados por el despojo a causa de los intereses económicos promovida desde las grandes empresas, como es la industria cervecera, que provoca alcoholismo y como consecuencia, enfermedades, división en las familias, pobreza, pleitos e incluso la muerte, empresas mineras que provocan deforestación, contaminación, conflictos comunitarios, entre otros, y otras más, que promueven el despojo de nuestros derechos.

Por lo tanto hacemos un llamado a las autoridades en sus distintos niveles, organizaciones de la sociedad civil y a la población en general a redoblar esfuerzos para lograr la igualdad de género, y erradicación de la violencia, de manera que mujeres y hombres tengamos las mismas oportunidades de participación y desarrollo en la sociedad.

Manifestamos que las iniciativas promovidas desde las instituciones del gobierno del Estado no han sido suficientes para erradicar la violencia hacia nosotras las mujeres, si bien es cierto que se han aprobado leyes en materia de protección, es necesario promover mayores acciones y garantizar que estas sean efectivas, ya que muchos casos de violencia han quedado en total impunidad.

Condenamos la persecución y criminalización hacia las mujeres y hombres que luchan desde diferentes espacios por la construcción de un mundo más justo y fraterno para todos y todas. Las Animamos y nos solidarizamos con todas ellas porque su lucha también es nuestra.

Es necesario eliminar la discriminación y la violencia que se ejerce en contra de las mujeres, pues constituyen grandes barreras para el ejercicio pleno de nuestros derechos.

Los grupos de mujeres organizados en la Coordinación Diocesana de Mujeres, (CODIMUJ) reiteramos nuestro compromiso de seguir trabajando incansablemente para garantizar la igualdad entre hombres y mujeres, a través actividades de difusión, talleres de capacitación, promoción y observancia, y a la vez invitamos a que luchemos juntos: hombres, mujeres, niñas y niños para salvaguardar la vida, la libertad, la dignidad, y la justicia para las niñas y mujeres víctimas de violencia de género. 

 

22 mar. 2018

Los pasos del Congreso Nacional Indígina florecerán



La etapa en que anda los pasos del CNI y del CIG, se metaforiza con un canto que dice: Si cerraran los pocos caminos, mil veredas se abrirán


Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.

22 de marzo del 2018.

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

En este día de conmemoración de la Masacre de Acteal, quisiéramos que nuestras palabras en este documento sean como rosas sin espinas, pero, la realidad es otra, y al respecto, nuestras voces nunca se callarán ante tanta ignominia y barbarie que comete el sistema capitalista de muerte en contra de la humanidad.

Nosotras y nosotros miembros de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, rechazamos enérgicamente el asesinato de la defensora de derechos humanos Marielle Franco, cometido por el Estado criminal de Brasil, el 17 de marzo del 2018, la causa de su asesinato como dicen sus compañeras y compañeros de lucha: “la matan por ser mujer y feminista, por señalar la violencia estatal, militar y policial”.

Ante el cobarde crimen de Marielle, nos unimos a las exigencias de justicia a que el gobierno de Brasil investigue y castigue a los autores tanto materiales como intelectuales de este crimen de Estado. Y que dicho gobierno detenga su política militarista criminal que atenta contra los derechos humanos de su ciudadanía en general.

Desde Acteal le decimos a la familia de Marielle y a todas y todos sus compañeros que su lucha y sacrificio no será en vano, su lucha la continuarán millones de mujeres tanto en su país como en otros rincones del mundo, y nos incluimos nosotras las mujeres de las Abejas de Acteal quienes también hemos sufrido y que el Estado mexicano a través de sus paramilitares masacraron a nuestros padres y madres, y sepan que cualquier mujer asesinada por el sistema patriarcal, sus nombres y sus luchas vivirán en nuestra memoria y en nuestro corazón.

Nuestra Organización Las Abejas de Acteal, no se hace indiferente a los dolores y luchas de las mujeres que son perseguidas por los gobiernos criminales títeres y serviles al sistema de muerte.

Tenemos puestos nuestros ojos y oídos de la lucha y palabra de las mujeres en el Encuentro de mujeres en todo el mundo en el Caracol zapatista de Morelia convocada por las mujeres zapatistas, de la lucha y mensaje del Movimiento de Mujeres Kurdas dirigida a las mujeres del mundo y de Latinoamérica.

Nosotras las mujeres y junto con las niñas, hombres y niños de nuestra Organización, estamos conscientes que nuestra lucha debe ser cada día más grande, fuerte y unida. Sabemos que el 8 de marzo es una fecha muy importante para las mujeres, que es de lucha y de protesta, pero, en sí la lucha debe ser todos los días y a todas horas. La lucha de las mujeres no tiene fecha de inicio ni de caducidad.

Desde esta Tierra Sagrada, enviamos saludos, envueltos de esperanzas y fuerzas: a las mujeres de Kurdistán, a las mujeres quienes asistieron al Encuentro de mujeres en Caracol de Morelia, a las mujeres compañeras de Marielle Franco, a las mujeres del mundo y a la memoria de todas las mujeres víctimas de feminicidios del sistema patriarcal de muerte.

Ante el panorama de violencia generalizado llevado a cabo por los gobiernos títeres y serviles del sistema patriarcal de muerte, es cuando más nos tenemos que organizar y unirnos los hombres y mujeres de buena voluntad y, quienes creemos que es posible construir Otro Mundo, y de gobernarnos sin la intromisión de los partidos políticos corruptos en complicidad de los gobiernos criminales.

Por eso tenemos que estar atentos y despiertos por los pasos que debemos de seguir los pueblos del Congreso Nacional Indígena (CNI) junto con el Concejo Indígena de Gobierno (CIG) y las mujeres y hombres quienes compartimos el camino y la propuesta la de gobernar este país, con otra forma de hacer política.

Aunque nuestra vocera Marichuy no vaya a aparecer en la boleta electoral como candidata a la presidencia, eso no significa que nuestra lucha no vaya a seguir. No hay que olvidar que nuestra lucha es por la vida y estamos enormemente agradecidos de que mucha gente haya podido despertarse y hecho suya la iniciativa del CNI. Respecto a la etapa en que anda los pasos del CNI y del CIG, se metaforiza con un canto que dice: Si cerraran los pocos caminos, mil veredas se abrirán…

Los gobierno criminales, títeres y serviles del sistema capitalista patriarcal de muerte, piensan que con su política y guerra de exterminio logran callarnos, pero, se equivocan, al contrario, los pueblos se organizan y empiezan a luchar por un mundo más justo y humano. Y a nuestras hermanas y hermanos que son asesinados por este sistema, sus nombres se engrandecen y se convierten en memorias y sus luchas se reencarnan en millones de personas en el mundo, como la de Marielle Franco, Berta Cáceres, Isidro Baldenegro, 43 jóvenes de Ayotzinapa, 49 bebés de Guardería ABC, Pasta de Conchos, 45 más 4 no nacidos de Acteal, 2 de octubre, Jueves de Corpus y podemos seguir con una larga lista y, que las y los tendremos en nuestra memoria y exigiendo justicia por cada uno y una de ellas.

Y a propósito de las memorias, en este mes queremos traer junto a la memoria de nuestros Mártires de Acteal a nuestro gran Jtotik Oscar Arnulfo Romero, asesinado el 24 de marzo de 1980 por un comando de ultraderecha de El Salvador, mensajeros de la muerte del mismo sistema al que hoy en día luchamos contra él. Te pedimos Jtotik Romero que sabemos estás junto con nuestros 45 hermanos y más 4 no nacidos, pide a nuestro Padre-Madre Dios que se pare la guerra de exterminio del sistema patriarcal de muerte que comete contra la humanidad y, envíanos bendiciones en nuestro camino de lucha para la construcción de un mundo más justo y humano.

Hermanas y hermanos de todo el mundo, es cierto que hay mucho dolor, que hay espinas en el camino, pero, no hay que olvidarnos que siempre nacen nuevos días, que siempre existe una ventana en la que entra una luz sobre la oscuridad, y aires esperanzadoras que nos abrazan y nos susurran en el corazón que en algún momento y no muy lejano, nuestra lucha florecerá y comeremos de sus frutos todas y todos.

Desde Acteal, Casa de la Memoria y la Esperanza.

ATENTAMENTE

La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.


Por la Mesa Directiva:


Martín Pérez Pérez Mariano Gómez Ruiz



Pedro Pérez Pérez Manuel Pérez K’oxmol


Alonso Ruiz López Manuel Nuñez Gutiérrez





Comité de Desplazados Forzados Internos Chalchihuitle ante incumplimiento del gobierno mexicano


 


22 DE MARZO DE 2018.

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN LOCAL, NACIONAL E INTERNACIONAL.
A LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS ESTATAL, NACIONAL E INTERNACION.
A LA COMISION INTERAMERICANA DE DERECHOS.
AL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ENRIQUE PEÑA NIETO
AL GOBERNADOR MANUEL VELASCO CUELLO.
AL PUEBLO EN GENERAL.


Los desplazados de Chalchihuitán nos manifestamos ante los medios de comunicación, ante la opinión pública nacional e internacional y ante los gobiernos responsables de velar por la paz e integridad física de nosotros y de nuestras familias, como marca nuestra constitución mexicana. A fin de DENUNCIAR TODAS LAS SITUACIONES INHUMANAS QUE VIVIMOS Y SUFRIMOS como desplazados. Quisiéramos que nuestras palabras puedan llegar a muchos oídos; principalmente a los oídos y en el corazón del presidente de la Republica Enrique Peña Nieto y del gobernador Manuel Velasco Cuello, que son responsables de la situación del Estado y del País, deseamos que estos gobiernos recobraran sus sentidos y recordaran sus obligaciones de hacer justicia en el ámbito de sus competencias, para el bienestar y la paz de sus gobernados, para que podamos vivir con tranquilidad en nuestras comunidades, en nuestro municipio, en nuestro estado y en nuestro país. Hoy venimos a hacerles saber que vivimos en situaciones deplorables e inhumanas, vivimos en las montañas para guardar y proteger nuestras vidas y la de nuestras familias, porque los paramilitares de la presidenta municipal de Chenalhó, la Lic. Rosa Pérez Pérez y del Presidente del comité estatal del partido verde ecologista de México el Lic. Eduardo Ramírez Aguilar, nos quieren matar y nos han despojado con violencia nuestras tierras, quemaron nuestras casas, robaron nuestras cosechas, mataron nuestros animales, nos desalojaron hacia las montañas, y ahora continúan sus disparos de armas de fuego de alto poder en esa zona de conflicto. 
 
Señor presidente ENRIQUE PEÑA NIETO Y gobernador MANUEL VELASO CUELLO, ustedes son gobernantes y nadie les obligo para que sean, ustedes pidieron ser gobiernos y juraron cumplir y hacer cumplir las leyes del país y del Estado, para que haya paz y tranquilidad en la vida de sus gobernados, ¿porque entonces, nos hacen vivir en la intranquilidad y en la injusticia?, ¿Qué les hemos hecho a ustedes para que nos condenaran a vivir y morir de esta manera?, ¿qué coraje tienen con nosotros?, ¿Qué daños les hemos hecho ustedes?, ¿Cuál es nuestro delito para que nos condenen a morir de ésta forma?, ¿creen que no sentimos hambre, dolor y angustia? O ¿es nuestra culpa ser indígena?. Ya basta señor presidente Enrique Peña Nieto y gobernador Manuel Velasco Cuello, les pedimos que dejen un lado su coraje y odio contra nosotros, piensen y vean que somos personas como ustedes y que necesitamos que nos hagan justicia, que las leyes protejan nuestra vida, nuestros derechos y nuestros bienes, como gobiernos que son atiendan nuestras necesidades y problemas. Porque hoy sufrimos frio, hambre, enfermedades de tos, diarrea, gripa, calentura, vomito, calambre y entre otros, todo eso, nadie lo siente, nadie lo ve y nadie lo escucha, ningún gobierno nos voltea a ver, ni federal, ni estatal, ni municipal, ustedes les bastan que viven con mucho lujo y comodidad con el dinero del pueblo, todos creen que no existimos, todos piensan que no sentimos dolor y angustia, todos nos odian, todos se divierten en nuestros sufrimientos, en nuestro dolor y en nuestra angustia, todos nos han condenado a morir de esta forma.

Hoy necesitamos:

  1. Alimentos. Como se han comprometidos como autoridades hasta que se resuelve el problema.
  2. Atención médica.
  3. Agua potable.
  4. . Plan de retorno integral para todos los desplazados.
  5. . Desarrollo para nuestras comunidades y municipio.
  6. Que desalojen los invasores de nuestras tierras que nos despojaron con lujo de violencia y con armas de fuego de alto poder del uso exclusivo del ejército mexicano.

Por todo lo anterior, se hace el siguiente pronunciamiento:

Los abajo firmantes: 
 
Dos integrantes de lo que fue la Comisión de Apoyo a la Comisaría de Bienes Comunales y del Ayuntamiento (nombrados el 24 de enero de este año en Asamblea de Agentes Municipales, escribanos y principales de cada uno de los 36 parajes de nuestro territorio, con presencia y participación de las autoridades comunales y municipales); unidos ahora estos dos Consejeros en este nuestro Comité, con representantes legítimos de 10 campamentos de familias desplazadas de manera forzada, por grupos armados de tipo paramilitar; y respaldados por los Agentes Municipales de los poblados de las familias desplazadas, quienes firman y sellan al final de la presente;


Reunidos el día de hoy en el sitio del compañero Roberto Girón Pérez en la cabecera municipal de Chalchihuitán, Chiapas, en una Asamblea Interna, habiendo discutido la negativa del gobierno estatal y federal de cumplir demandas principales de Desarmar, Desarticular y Castigar grupos armados paramilitares, y de emitir Declaración reconociéndonos como desplazados forzados internos, y aplicar así sus propias leyes federal y estatal.


Y además, como respuesta a la traición, incapacidad e indiferencia, de nuestras autoridades municipales y de Bienes Comunales, que se reúnen en México con las autoridades de gobierno federal (Secretaría de Gobernación) y de gobierno de Chiapas (Secretaría de Gobierno) firmando minutas y acuerdos a espaldas de nuestro Pueblo de Chalchihuitán, avalados ellos sólo por la mayoría de los que fueran comisionados para el apoyo del comisariado de Bienes Comunales y municipales de nuestro pueblo, controlados todos por corruptos intereses económicos o políticos de partidos, por lo que, el día de hoy, a nombre y representación de 1094 ancianos y ancianas, niños y niñas, mujeres y hombres, desplazados de manera forzada, tomamos los siguientes:

ACUERDOS
1. Declararnos públicamente como Comité de Desplazados Forzados Internos Chalchihuitle, autónomo y en resistencia pacífica ante mentiras e incumplimiento de gobiernos federal, de Chiapas y autoridades municipales, que sólo buscan sus propios intereses, usando para eso la grave situación de nuestro municipio.

2. Desconocemos y rechazamos totalmente toda minuta y acuerdo firmado por nuestras autoridades municipales y comunales, a espaldas de nosotros, representantes legítimos de cientos de familias indígenas desplazadas, en situación de riesgo diario a nuestras vidas y nuestra integridad, minutas que no van de acuerdo con nuestras justas demandas.

3. Exigimos nuevamente que el Gobierno Federal y de Chiapas cumplan las principales exigencias de nuestro movimiento como Comité de Desplazados Forzados Internos Chalchihuitle, que son:

A.- Desarticulación, desarme, detención y castigo a grupos armados paramilitares.


B.- Declaración oficial de nuestro caso, como Desplazados Forzados internos, cumpliendo Ley de ONU y Ley de Chiapas.


C.- Garantías de Libre Circulación para todos los pueblos y familias de nuestro municipio y zonas vecinas, así como para todos los y las observadores internacionales y nacionales de Derechos Humanos y campamentos de paz que se instalen.


D.- Reparación Integral de los daños para todas las familias afectadas por los desplazamientos forzosos, incluyendo el pago de daños de forma inmediata cuanto antes, según lista de daños entregados a las autoridades municipales de Chalchihuitán.


Muy en especial y urgente, exigimos la inmediata reparación a los familiares de las trece víctimas, muertas como consecuencia directa de la violencia paramilitar y de los desplazamientos forzados dichas víctimas son: un adulto, Samuel Luna Girón, muerto acribillado en emboscada desde octubre del año pasado; y la muerte y posteriormente los fallecimientos, de otros 4 adultos mayores; 1 joven de 18 años; dos mujeres adultas y 3 menores -2 niñas y un niño- así como la muerte de una bebé de dos meses y otro bebé no nacido, fallecimientos ocurridos debido a las inhumanas condiciones físicas y emocionales a que han sido sometidas centenares de nuestras familias desplazadas, y que han sido documentados por médicos del Programa interdisciplinario Desarrollo Humano en Chiapas. UAM Xochimilco y por las Caravanas de Observación Civil del Colectivo de Ongs que apoyan nuestras justas demandas.


4. Rechazamos totalmente la presencia y participación corrupta de todos los partidos políticos en nuestra justa lucha.


5. .Pedimos a las organizaciones de la sociedad civil honesta y comprometida, que nos han venido apoyando, lo sigan haciendo.


Atentamente
Representantes del Comité de Desplazados Forzados Internos Chalchihuitle
Ausencio Pérez Paciencia Roberto Girón Pérez
Enlace Vocero
Javier Luna Girón Rebeca Luna Pérez
Secretario Tesorera
Marcos Pérez Gómez Domingo Díaz Pérez
Consejero Consejero
María Paciencia Pérez
Consejera

Ante la posible visita del Gobernador Manuel Velasco Coello al Municipio de Chalchihuitán, Chiapas, los habitantes y desplazados Declaramos ineficaz Gobernador persona “NON GRATA”. Todo esto ante la negativa e ineptitud del gobierno del Estado de Chiapas, por no dar solución a los problemas de los desplazados del municipio de Chalchihuitán, al mandar sus paramilitares para despojarnos y asesinarnos, destruir nuestras casas y nuestros bienes, siendo un gobernador que tiene obligación de velar por la paz y armonía para todos los Chiapanecos. Un gobierno “TRAIDOR” no es bienvenido en este municipio, un municipio condenado a la miseria, al abandono, al despojo y a la muerte por manos de los propios paramilitares del señor gobernador y de su Partido Verde Ecologista de México, por lo que si llegase a poner un pie en este lugar, desoyendo este llamado, el pueblo saldrá a manifestar su descontento y los desplazado estarán pendientes para actuar, porque es una provocación y burla para nosotros los Chalchihuitecos, podría quedar retenidos sus helicópteros o vehículos y otros más, porque nos vienen a provocar en nuestro lugar donde nos encontramos refugiados en las montañas. Escucha bien señor gobernador no nos provoques. 

Leer:
Continúa la negligencia del Estado mexicano ante desplazamiento forzado en Chalchihuitán

19 mar. 2018

Abejas de Acteal rechazan megaproyectos en defensa de la Madre Tierra




Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.

14 de marzo de 2018

A las personas que trabajan en la defensa de Vida de la Madre tierra
Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

En este Día Internacional de Acción Contra las Presas y por los Ríos, el Agua y la Vida, nuestra Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, se une a esta acción a la que sabemos miles de personas ambientalistas en el mundo y, hombres y mujeres quienes se ocupan en la lucha por la vida de la Madre Tierra y de nuestro planeta, hoy realizan diversas actividades para manifestar su rechazo a los proyectos de muerte.

Nuestra organización año con año realiza una acción dentro del municipio de Chenalhó, difundiendo comunicados, realiza volanteos, pintas en postes de luz, en muros sobre las carreteras de manera pacífica y con el objetivo de informar y hacer conciencia a la población de los proyectos de muerte que los malos gobiernos y empresas capitalistas introducen sin consentimiento en nuestros territorios.

Sabemos que cada vez más el mal gobierno hace contratos a espaldas del pueblo mexicano con las grandes capitalistas quienes ambicionan la riqueza natural de la Madre Tierra, y hasta crea leyes o hace reformas anti constitucionales para legalizar su saqueo en nuestras tierras y territorios.

Lo que hemos venido rechazando principalmente, es la construcción de más represas aquí en Chiapas y así mismo nos hemos unido a la lucha de otros pueblos y movimientos sociales en otra partes de México contra la privatización del agua y de proyectos extractivistas como las mineras y la extracción del petróleo.

No nos hemos olvidado que la Comisión Federal de Electricidad (CFE) quiere construir represas en Itzantún en el municipio de Huitiupán y en Chacte' en el municipio de San Juan C'ancuc, ambos en Chiapas, y no sólo nos oponemos a estos proyectos porque serían afectados tierras de varios miembros de nuestra organización en los municipios de Chenalhó y Simojovel, sino, es porque destruiría a nuestros lugares sagrados, provocaría desplazamientos forzados sin importar el grupo social, político, religioso y cultural al que pertenecen y, además es innecesario la construcción de más represas en estas regiones mencionados.
Y queremos dejarle claro al mal gobierno y a las grandes capitalista de muerte que nuestra Organización se ha manifestado públicamente que una de sus misiones es la defensa de la Madre Tierra y de la Vida, y así lo haremos hasta donde sea necesario, porque la Madre Tierra no es mercancía. Porque tanto la biblia como la sabiduría de nuestros ancestros nos dicen, que, nosotros los hombres y mujeres somos pasajeros en este mundo, nadie es dueño de nada. Y recordémonos también lo que dijo el gran sabio “Jefe Seattle”: La tierra no le pertenece al hombre, el hombre pertenece a la tierra.

Ante todas las amenazas de los proyectos de muerte que las grandes capitalistas nacionales y extranjeras quieren introducir en nuestras tierras y territorios les decimos que no pasarán y ojalá su cerebro tenga capacidad de reflexionar que sus ambiciones y sueños extractivistas, son meros proyectos de destrucción y que han causado masacres y genocidios, con el fin de imponer a la fuerza sus proyectos, contratando a asesinos como: paramilitares, pistoleros, sicarios y hasta los mismos militares están al servicio de estos capitalistas ya mencionados.

Queremos invitar a todos los hombres y mujeres sin importar su filiación política, su clase social, su religión y su cultura a que luchemos juntos en contra de los proyectos que mata y destruye la vida de nuestro planeta. Porque todas y todos vivimos del agua, comemos de la tierra y respiramos del aire, porque no somos máquinas, nosotros somos de carne y hueso, y somos hijas e hijos de Dios, con conciencia.

La lucha a la que les estamos invitando no es por medio de la violencia, sino, por medio del pacifismo y de la razón, porque solo así podremos vivir en paz entre todas y todos y con la Madre Tierra. Así mismo Dios que es nuestro Papá y Mamá, estará feliz y nos reconocerá como sus hijas e hijos de corazón.

Queremos enviar nuestra solidaridad con la lucha del Frente Unido de Pueblos de La Laguna en Defensa de la Vida y el Territorio (UPLDVT), en el Ejido de La Aurora, municipio de Gómez Palacio, Durango y rechazamos tajantemente la represión y detención injusta que sufrieron sus integrantes, este 9 de marzo, por granaderos estatales y policías municipales cuando protestaban en contra el Proyecto "Chemours Laguna" que comprende la instalación y operación de una planta química dedicada a la producción de 65,000 toneladas de Cianuro de Sodio al año.
Así mismo, nos unimos a la exigencia de justicia a dos años del asesinato de nuestra compañera y hermana Berta Cáceres y el intento de asesinato de Gustavo Castro en Honduras.

Y terminamos enviando nuestra solidaridad y saludos a todas las mujeres y hombres en cualquier país de América Latina y el resto del mundo, quienes, también en este día realizan actividades en favor de la vida de nuestro planeta y de la Madre Tierra.

Desde Acteal, Casa de la Memoria y de la Esperanza.

Atentamente
La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.

Por la Mesa Directiva:


Martín Pérez Pérez
Mariano Gómez Ruiz

Pedro Pérez Pérez
Manuel Pérez K’oxmol

Alonso Ruiz López
Manuel Nuñez Gutiérrez




Publicado en Abejas de Acteal

15 mar. 2018

Graciela Vidal exige libertad para su hermano víctima de tortura




Hoy 15 de marzo del 2018.

A los medios de comunicación

Escribo estas líneas a petición de mi hermano Alfredo Vidal Córdova ya que se encuentra privado de su libertad en el penal N. 11 de Pichucalco, Chiapas.

El día 11 de julio de 2014 desapareció mi hermano y lo buscamos durante todo el día al igual que el día siguiente, fue hasta el 13 de julio que recibimos una llamada telefónica, era mi hermano, y nos dijo que estaba detenido en Tuxtla Gutiérrez, el mismo 13 de julio, por la tarde, se trasladó mi hermana y mi cuñada a Tuxtla.

El 14 de julio a mi hermano Alfredo lo trasladaron al penal del Amate. Ahí mi hermana y mi cuñada lo vieron todo mal ya que estaba todo golpeado.

Yo Graciela llegué el día 17 de julio a ver a mi hermano Alfredo, lo que presencié era que mi hermano Alfredo estaba golpeado, que no podía ni tocarlo, por el motivo que lo quise abrazar y lo lastimé y me dijo con dolor no me toques ya que me duelen las costillas, los pies, las rodillas. Estaba todo hinchado de los golpes que le dieron los policías cuando lo detuvieron, él me hablaba con mucho miedo por el motivo que estaba amenazado que si decía que lo habían golpeado lo matarían.

Él caminaba dos pasitos y vomitaba sangre e igual hacia pipí con sangre de tantos golpe que tenía mi hermano Alfredo, por ese motivo pido con el corazón que tomen en cuenta mi petición a las autoridades correspondientes, mi hermano es inocente de todo lo que se le acusa, por eso me atrevo a pedirles la libertad inmediata de mi hermano Alfredo.

Y pedirles una investigación mas a fondo de los hechos de tortura que le hicieron a mi hermano, que se haga justicia, ya que ha sido un gran dolor para toda la familia, ya que tenía 13 días que había fallecido nuestro padre cuando ocurrieron estos hechos y ahora mi madre se siente muy destrozada porque tuvimos dos golpes muy difícil. Alfredo ayudaba a mi madre económicamente ya que ella ya es grande de edad y es diabética. El sufrimiento es también para su esposa y nosotras como hermanas y hermanos porque ahora nosotras tenemos que apoyar a mi madre y a mi hermano Alfredo, lo que ganamos es para ellos.

Por eso vuelvo a insisitir en su libertad absoluta. Que se investigue a los policías que golpearon a mi hermano y castigarlos.

Me despido agradeciéndoles la atención.

Gracias

Graciela Vidal Córdoba


Leer: Estado mexicano responsable de tortura

Foto: Graciela Vidal exige libertad y justicia para su hermano. 15 de Marzo 2018. (Frayba)

12 mar. 2018

Que se retiren de nuestras comunidades: Mujeres Abejas de Acteal a militares


 


Organización de la Sociedad Civil las Abejas
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Ch'enalvo', Chiapas, México.

8 de marzo 2018


Al Ejército Mexicano:


En este Día Internacional de la Mujer, venimos a decirles que su presencia aquí en nuestras comunidades significa guerra. Sus campamentos militares tanto aquí en Majomut como en otras partes de la República mexicana, es la continuidad de la guerra de baja intensidad o la guerra sucia diseñado dentro del Plan de Campaña Chiapas 94 y que culminó con la Masacre de Acteal, masacrando a 45 hermanas y hermanos nuestros, más 4 bebés que fueron extraídos salvajemente del vientre de sus madres, el 22 de diciembre de 1997.

Nosotras las mujeres de la Organización Sociedad Civil Las Abejas y sobrevivientes de la Masacre de Acteal, les preguntamos a ustedes los soldados ¿Están conscientes que ustedes como Ejército mexicano no están sirviendo al pueblo mexicano? ¿Están conscientes que su presencia en las comunidades tanto en Chiapas como en todo México, es por cumplir deseos de las grandes empresas capitalistas que ambicionan nuestras tierras y territorios con sus proyectos extractivistas y saqueadores?

Y la “Ley de Seguridad Interior” aprobado apenas el año pasado, viene a confirmar lo que hemos denunciado siempre los pueblos organizados, que el ejército sirve a lo ricos y poderosos, ahora con esta nueva ley anticonstitucional legaliza la represión y ataques del Ejército Mexicano contra el pueblo mexicano que sale a las calles, que denuncia y protesta en contra de las políticas de saqueo y de muerte del sistema capitalista neoliberal con acuerdo del mal gobierno mexicano.

Ustedes los soldados sabemos que no son hijos de los grandes ricos, poderosos y políticos, quizá están en el ejército por necesidad económica o porque creen que están sirviendo a nuestros país o creen convertirse en “super héroes” como lo pintan en las películas de ficción. Lo que les queremos decir como mujeres y como madres es que renuncien al ejército y busquen un trabajo digno, así sus familiares, sus madres, sus hermanas y sus hijas no se avergonzarán de ustedes.

Entonces lo que les venimos a decir es que se retiren de nuestras comunidades, desmantelen sus campamentos militares. Insistimos, para nada nos sirve lo que ustedes hacen aquí, al contrario son una amenaza y desconfianza total; su presencia es una guerra psicológica hacia las mujeres y hombres quienes luchamos contra el sistema de muerte al que ustedes sirven.


Terminamos diciéndoles que rezamos por ustedes y seguiremos insistiendo para que entiendan y hagan conciencia para que se vayan de aquí y renuncien al Ejército Mexicano que tiene una historia manchada de sangre de inocentes de nuestro país.

¡Rechazo total a la “Ley de seguridad Interior”!
¡Fuera Ejército de nuestras comunidades!
¡Fuera Ejército de Chiapas!
¡Queremos Paz y no la guerra!


Atentamente
La voz de las mujeres de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.

Publicado originalmente en: Abejas de Acteal

Ya no más desaparecidas, ni violadas, ni feminicidios: Mujeres Abejas de Acteal



Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Ch'enalvo', Chiapas, México
08 de marzo 2018

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Hoy día 8 de marzo, las mujeres de la Organización de la Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal nos encontramos reunidas en esta Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal, para conmemorar el Día Internacional de la Mujer y recordar a las más de 140 jóvenes trabajadoras la mayoría inmigrantes quienes fueron quemadas en una fábrica de camisas en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos, por exigir el respeto a sus derechos laborales, sucedido el 25 de marzo de 1911.

En este día como mujeres organizadas denunciamos la impunidad en la que se encuentra la masacre de Acteal en donde murieron más mujeres y niñas que hombres a manos de paramilitares priistas y cardenistas del municipio de Chenalhó, el 22 de diciembre de 1997.
A veinte años del Crimen de Estado cometido en contra de nuestras 45 hermanas y hermanos y más 4 bebés asesinados dentro del vientre de sus madres, vemos que esta política de destrucción y de genocidio de los malos gobiernos y de los poderosos del mundo se siguen aplicando cada vez más peor y sangrienta en contra de los pueblos y sobre todo en contra de las mujeres de México y del mundo.

Las mujeres somos semejanza de la Madre Tierra. El maíz, el frijol, las frutas, las verduras, las plantas medicinales, el agua, el aire y muchos más, son regalo de la Madre Tierra, y sin todo ello, no tendríamos vida; así mismo una mujer es dadora de vida, si no existiéramos las mujeres simplemente no habría continuidad de vida.

Sin embargo, el mal gobierno junto con el sistema capitalista opresor, ven a la Madre Tierra como mercancía, y a las mujeres nos ven como un objeto, por eso no les importa si nos explotan, si nos violan, si nos desaparecen o nos asesinan como animales.

Los casos de mujeres violadas, desaparecidas y asesinadas son incontables, podemos mencionar algunos como los feminicidios en Juárez, a las migrantes que atraviesan nuestro país y son desaparecidas o asesinadas, las mujeres de Atenco, las mujeres masacradas en Acteal, entre muchos más; y los responsables son los mismos policías, militares, políticos corruptos, narcos y hasta los mismos esposos asesinan a sus esposas.

Y ahora con la “Ley de Seguridad Interior”, el Estado mexicano así “legaliza” su represión en contra de los pueblos originarios y movimientos sociales que resisten y luchan en contra de las políticas de saqueo, destrucción y muerte; pero, sobre todo, somos las mujeres quienes más vamos a sufrir y derramar nuestra sangre, si no, detenemos esta política genocida.
Ya no queremos más feminicidios, ya no más asesinatos a mujeres defensoras de derechos humanos y de la Madre Tierra, como le pasó a nuestra compañera Berta Cáceres, asesinada por oponerse junto con el pueblo lenca a la construcción de represas. Y desde esta Tierra Sagrada, seguimos exigiendo verdad y justicia por este cobarde ataque.

Tampoco olvidamos a los jóvenes normalistas de Ayotzinapa, desaparecidos por el Estado mexicano y que hasta la fecha no se sabe en dónde están. Como mujeres y madres les decimos a las madres de nuestros compañeros desaparecidos que no están solas y seguiremos uniendo fuerzas con ellas para que se haga justicia y que los responsables sean juzgados.

Que las manifestaciones que hacemos las mujeres en contra de las políticas corruptas y asesinas del mal gobierno, sean escuchadas, más, no seamos criminalizadas, que la manifestación sea un derecho y no seamos objetos de ataques y encarcelamientos.

Rechazamos las políticas económicas violentas del mal gobierno, por ejemplo el incremento de los precios de los productos que diariamente utilizamos en nuestras casas. Pero, cuando se trata del precio de nuestros productos que cosechamos de la Madre Tierra como el café, eso sí, hasta nos piden regalado, es así cómo nos damos cuenta que el gobierno apoya a las grandes empresas, pero no le interesa la necesidad de los pueblos. Y para que la gente no se dé cuenta de esas mañas, entonces con sus programas asistencialistas como el “Prospera”, engaña a las mujeres para que no se den cuenta de las políticas y del verdadero objetivo del mal gobierno el de crear dependencia, control político, adormecer la conciencia, tener dividido a la gente y a las comunidades y para que así, según los cálculos políticos de las grandes empresas capitalistas puedan ocupar, despojar y explotar “fácilmente” nuestras tierras y territorios.

Otra de las políticas de adormecimiento de la conciencia de los pueblos, sobre todo a los hombres (adultos y jóvenes) es la venta y consumo del alcohol. Y esta bebida embriagante trae mucha enfermedad, por ejemplo: causa conflictos en la familia, trae pobreza, causa enfermedades mortales, provoca varios tipos de accidentes y en este municipio de Chenalhó, ha habido muchos suicidios.

También vemos cómo varias mujeres que por la pobreza entran a trabajar en la venta de alcohol y hasta llegan a prostituirse y, a aquellas mujeres les queremos decir que respeten su cuerpo, que se den a respetar.

Como mujeres tsotsiles y organizadas les mandamos muchos saludos a todas las mujeres de cualquier parte del mundo quienes también luchan para una vida digna y un mundo justo. Sabemos que la violencia hacia las mujeres en donde quiera existe, por eso tenemos que estar firmes en este camino, el camino de la vida y de la dignidad y que sobre los dolores y sufrimientos germinen semillas de esperanza y de armonía en nuestras familias, comunidades, naciones y mundos.

Hermanos y hermanas les invitamos a que sigamos adelante, que no descansaremos de hacer valer y respetar nuestros derechos y sigamos unidas para defender las riquezas de nuestra Madre Tierra que Dios nos la ha prestado.

¡No más militarización en Chiapas y en México!

¡Vivan las mujeres organizadas del mundo!

¡Vivan las mujeres de Las Abejas de Acteal!

¡Vivan las concejalas del Concejo Indígena de Gobierno (CIG)!

¡Viva Marichuy Vocera del CIG!

Atentamente
La voz de las mujeres de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.

Por los representantes de las mujeres:

Rosalinda Vásquez Luna                                 Rosalva Vásquez Guzmán





Publicado originalmente en: Abejas de Acteal

Fotos: Área de comunicación de Las Abejas