23 jun. 2015

Por la presentación con vida de los desaparecidos de Ayotzinapa y Viejo Velasco: X'inich


A la opinión pública
A los pueblos indígenas del CNI
A las organizaciones sociales
A la prensa Nacional e internacional
A los padres de los 43 estudiantes desaparecidos
Hermanos y hermanas:

Hoy nos une la rabia, el dolor, el desprecio, la burla y la indignación de este gobierno insensible, déspota, corrupto, asesino y criminal que mata y desaparece a nuestros hermanos indígenas, tal como sucedió hace 8 años en la comunidad de Viejo Velasco, Ocosingo Chiapas, en donde murieron 4 personas y 4 personas más desaparecidas, hasta el día de hoy no los hemos encontrado, así como la desaparición de los 43 estudiantes, el día 26 de septiembre de 2014, la mayoría eran hijos de campesinos pobres de la Normal Rural de Ayotzinapa, Iguala Guerrero.

Hoy queremos decirles a los padres de los estudiantes desaparecidos que nos acompañan en este momento, que su lucha y su dolor es nuestra lucha y nuestro dolor, hoy queremos decirles que su indignación es también nuestra indignación, hoy queremos decirles que su llanto también es nuestro, hoy queremos decirles que ustedes nos han enseñado el difícil y sinuoso camino de la búsqueda de la justicia a lo largo de estos 9 meses, queremos decirles que la vida de sus hijos ha hecho renacer nuestra conciencia y ha fortalecido nuestras luchas en pro de la justica, su recorrido por el territorio mexicano, principalmente en nuestro estado de Chiapas, ha sido un digno ejemplo a seguir, las vidas de los 43 estudiantes ha desnudado y visibilizado las ejecuciones y la desapariciones forzadas que son orquestadas y operadas constantemente por las fuerzas federales con el aval del crimen organizado y el Estado Mexicano.

Hoy nos solidarizamos con ustedes padres de los 43 estudiantes desaparecidos, nos unimos a sus luchas, con la única esperanza de encontrar vivos a los 43 estudiantes desaparecidos de la Normal Rural de Ayotzinapa, Iguala, Guerrero y 8 hermanos indígenas masacrados y desaparecidos de la comunidad Viejo Velasco del día 13 de noviembre de 2006.

Ustedes y nosotros hemos vivido momentos de angustias e impotencia al no encontrar respuestas de nuestras demandas de justicia en las instancia oficiales, creemos que su visita nos fortalecerá y nos animará a seguir buscando a nuestros hermanos desaparecidos por nuestra propia cuenta y con la solidaridad de organizaciones que defienden los Derechos Humanos.

Hermanos y hermanas, finalmente les agradecemos que nos hayan venido a visitar, nosotros formamos una organización social pacifica denominado XINICH que quiere decir “hormiga”, quienes conformamos esta organización, somos mayoritariamente indígenas y campesinos como ustedes, somos gente pobre, solamente existimos en tiempos electorales, nosotros no pertenecemos a ningún partido `político, nuestra lucha siempre ha sido organizada y pacífica.

Coordinadora de organizaciones sociales indígenas XINICH.
18 de junio de 2006.Palenque, Chiapas.



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Es de suma importancia saber de tu palabra ya que con ella se enriquece nuestro corazón.